Documenten vertalen

U heeft uw eigen onderneming, en u doet op dit moment goede zaken. Voor veel succesvolle Nederlandse bedrijven is ons land al snel te klein. Wat u dan met uw onderneming kunt doen is uw producten in het buitenland gaan verkopen. Dan zult u natuurlijk wel eerst allerlei documenten moeten laten vertalen. Documenten vertalen kunt u bijvoorbeeld doen bij een vertaalbureau.

Waarom een vertaalbureau kiezen?

Over het algemeen is het zo dat vertaalbureaus betere kwaliteit leveren dan freelance vertalers. Echter zit er wel degelijk erg veel verschil in de vele vertaalbureaus die er zijn. Er zijn namelijk verschillende maatstaven waaraan je kunt zien wat een goed en/of betrouwbaar vertaalbureau is. De goede vertaalbureaus zullen bijvoorbeeld altijd over een NEN- en of ISO-certificering beschikken. Dit zijn certificeringen die hoge kwaliteitseisen stellen aan vertaalbureaus.

Certificering goede kwaliteitsindicator

Een van deze kwaliteitseisen van de NEN-certificering is bijvoorbeeld dat alle vertalingen zorgvuldig moeten worden nagekeken door een revisor. Ook verplicht deze certificering vertaalbureaus ertoe dat zij uitsluitend werken met hoogopgeleide vertalers.

Juridische documenten vertalen

Overigens gelden deze regels ook voor andere vertaalbureaus, zoals bijvoorbeeld voor een juridisch vertaalbureau.  Bij het zoeken naar een juridisch vertaalbureau moet u extra goed opletten. Dit omdat verkeerde juridische vertalingen vervelende gevolgen kunnen hebben.

Documenten vertalen bij een juridisch vertaalbureau is iets dat secuur moet gebeuren. Ook moet u er op letten dat de vertaler of het vertaalbureau waar u de vertaling bij afneemt beëdigd is. Over het algemeen kunt u er natuurlijk van uitgaan dat een juridisch vertaalbureau over beëdigde vertalers beschikt.

Conclusie

In beginsel gelden eigenlijk alle belangrijke genoemde aspecten bij de verschillende vormen van vertalen. Of het nou een website betreft of een juridische vertaling, het is gewoon noodzaak dat uw tekst lekker leest en dat deze goed vertaald is. U wilt namelijk als bedrijf professioneel overkomen, ook in een andere taal.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.